margines: Fragmenty tekstów dramatycznych | Dyrdymały | Herrkopf

 

 

...od czasu do czasu zajmuję się pisaniem tekstów dramatycznych.

Teksty owe, niekiedy bardzo dramatyczne, piszę jedynie dla zaspokojenia własnych potrzeb.

 

Nie rozsyłam i nie publikuję swoich "dramatów".

 

 

|Pan D. Moon

|Seaguls

|Pomiędzy

|Zero

|B&B

|ViViV

|Kłamczucha

|Majakowski // Reaktywacja

|Sąsiedzi

|Leon i Matylda

|W osiem dni dookoła świata


 

Seaguls

 

Premiera tego dramatu odbyła się jednocześnie w Londynie (Battersea Arts Centre - realizacja Scarlet Theatre) i w Glasgow (The Royal Academy of Art), na przełomie 1999/2000 roku.

 

Seaguls od początku wzbudziły spore zainteresowanie krytyków, a zwłaszcza akademickich badaczy teatru, nie wywarły natomiast żadnego większego wpływu na widzach brytyjskich, a o to mi przecież chodziło...

 

Porażka była tym bardziej dotkliwa, że wiązałem z tym tekstem olbrzymie plany.

 

 


 

 

SCENE 3
/we hear Maria Gieorgijewna’s voice again/
MARGARITA GIEORGIJEWNA
Trieplew…! /bumps into Erast Pawłowicz/ Oh, there you are. Let’s go, come on!
 /grabs him by a sleeve and drags him after her/ We are going to play. Unceremoniously!

ERAST PAWŁOWICZ
Unceremoniously...? What do you mean unceremoniously ?

MARGARITA GIEORGIJEWNA
Frankly and openly, Erast Pawłowicz...!

ERAST PAWŁOWICZ
Is that so? Now I see. Well...... / they run onto the stage and into the waiting Meyerhold; their faces tense, shrink and disappear/

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
/a bit surprised/
The seagull.....

MARGARITA GEORGIJEWNA
Yes.

WSIEWOŁOD MEYERHOLD
The dead seagull.

MARGARITA GEORGIJEWNA
/repeats automatically//
The dead seagull.

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
Where is the dead seagull? /emphatically, a bit maliciously/

/Margarita Gieorgijewna and her partner stiffen  with fear as they realise what the Master has in mind; as usual M. Iwanowna comes to their rescue carrying a dead seagull needed for this scene and hands it over, quite mechanically, to Erast Pawłowicz/

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
It’s alright now. So let’s go over...

ERAST PAWŁOWICZ
Just as it was....?  /in disbelief/

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
Word for word.

/the actors carry out  Meyerhold’s instructions and try to start the scene over in a similar
fashion, but their gestures are tense and  their behaviour artificial; they repeat the same
situation several times, always with the same result; in the meantime Zinajda Nikołajewna comes in, sits down next to Meyerhold and smiles; Meyerhold leans over to her and speaks in a low
voice/

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
I would gladly discuss that scene with Stanisławski. I’d be really curious to know what the old man would have to say. We would probably quarrel again and then make up and then quarrel
again... /laughs/  By the way. Has he called recently? No news from him is bad news.

ZINAJDA NIKOŁAJEWNA
He called.

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
What do you mean he called. Nobody ever told me. /very surprised/

ZINAJDA NIKOŁAJEWNA
You were busy. I told them not to disturb you

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
What did he say?

ZINAJDA NIKOŁAJEWNA
He sent his regards. He said he supports you and that what they are doing to you, to us, is just a disgrace

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
A disgrace you say? Good old Konstanty Siergiejewicz. It would be good to visit him. How is he?

ZINAJDA NIKOŁAJEWNA
Good, so I hear

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
/rises to his feet, shouts at the top of his lungs, everybody freezes/
Maria Iwanowna! I hear Konstanty Sergiejewicz called… How is it possible that I know nothing about it?
MARIA IWANOWNA
/remains silent/

ZINAJDA NIKOŁAJEWNA
Well, I’ll be on my way.

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
/relaxes his tone for a while/
Yes, yes..... of course.
/goes back to a sullen mood/
Will somebody answer me? Well? Even if he called during a performance you should have respected the caller and interrupted the performance. Am I right or not?  /looks round
inquisitively/  Get everybody here! /the other actors appear, positioning themselves as far from the Master as possible/
That’s the way it should be.
/changes tone again, takes the seagull from Trieplew’s hands and makes a joyful entry for a scene with Nina, who is standing surprised, confused and motionless, ; after a while some actors start clapping, the others join in/

ERAST PAWŁOWICZ
/comes up to the Master, and, hesitating, reaches out for the prop/
May I.......?

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
Yes, yes.........Let’s start from the beginning. More life, my dear friends... more life! /sits in his favourite position, lights a cigarette, smiles gently as he observes the actors on the stage/

ERAST PAWŁOWICZ
/runs onto the stage, following the Master’s example/
You are alone, I put the seagull at your feet and tell you that soon I will kill myself in the same way.

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
Let’s repeat!

ERAST PAWŁOWICZ
You are alone, I put the seagull at your feet and tell you that soon I will kill myself in the same way.

MARIA GIEORGIJEWNA
I’m surprised, I don’t recognise you, my eyes are cold.

ERAST PAWŁOWICZ
Your eyes are cold, you don’t recognize me, just as I don’t recognise you.

MARIA IWANOWNA
/quotes/
‘I will kill myself in the same way’.

ERAST PAWŁOWICZ
We’ve been through that Maria Iwanowna, please go on...

MARIA IWANOWNA
„It started the very evening my play turned out to be a complete flop” /she can’t help laughing nervously/

ERAST PAWŁOWICZ
It’s hard for me, so terribly hard, and you stay indifferent, you don’t care about me.

MARGARITA GIEORGIJEWNA
It’s not true! /kisses him/  I’m sorry.

ERAST PAWŁOWICZ
/a bit confused.. repeats after Maria Iwanowna/
I understand it. I understand it perfectly. It is as if I had a nail in my head - I’ll be damned with that damned ambition, which sucks my blood like a leech....

MARIA IWANOWNA
Here comes Trigorin. A real Hamlet.
/Igor Władimirowicz enters, engrossed in his book/

ERAST PAWŁOWICZ
And what about me?  /asks off-handedly/

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
You’re gone.... Quick! Out of here!
/Erast Pawłowicz exits surprised/
We’ll examine you presently, Igor Wałdimirowicz… in the simplest way possible... enough of that muddle!

IGOR WŁADIMIROWICZ
I look at you and I envy you. You are beautiful and young. I’d gladly get into your skin... you excite me from the very beginning, from the very first meeting...

MARGARITA GIEORGIJEWNA
I’m besotted... such a celebrity... I envy him, I do.....

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
A bit too faintly..…

MARGARITA GIEORGIJEWNA
/with emphasis/
Your life is beautiful!

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
Will do. You set a trap… slowly, taking your time … playfully  but modestly, cunningly... you encircle him... in the meantime, you, Igor Władimirowicz ponder the fate of a writer. And please no complaining, all these sad words are only to arouse the sympathy of a beautiful woman... Come on.... I know you like my interpretation.

IGOR WŁAIMIROWICZ
I understand everything .... but it’s a bit difficult without a text....

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
And what do you need a text for? When you are alone with an attractive woman do you read out Shakespeare’s poems or do you closely observe her sexuality? Come on, don’t be a coward... Igor Władimirowicz. And keep in mind that the simple workers who come to see us are capable of deep feeling, of love and passion. Don’t you forget, Igor Władimirowicz, who we are going to play for... Don’t you ever forget that. Simplicity is our aim. Of course, simplicity in its most artistic form.

MARGARITA GIEORGIJEWNA
/takes the text away from  M Iwanowna and read out loud to Wsiewołod Emiliewicz, frankly and directly/
„You work a lot and that’s why you don’t have the time or the will to realise your importance. You may be unhappy about yourself but to others you are great and wonderful’

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
Precisely. Now for the seagull. You take it... lift it, stroke it....

IGOR WŁADIMIROWICZ
I notice that and ask what it is.

MARGARITA GIEORGIJEWNA
A seagull.  Erast Pawłowicz /confused/… Konstanty that is, shot it.
What are you writing?

IGOR WŁADIMIROWICZ
An idea for a new story. A young girl, free and happy as a seagull ..... a stranger appears…

MARIA IWANOWNA
…”he saw her and took her life for fun, like this seagull”

IGOR WŁADIMIROWICZ
… he saw her and took her life for fun, like this seagull …

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
Maria Iwanowna, where is Arkadina?...... It’s her scene.

MARIA IWANOWNA
Please excuse me /runs out, comes back shortly/ Zinajda Nikołajewna is feeling unwell; she asks for your forgiveness. She will be here presently...

/Meyerhold runs out, the others look at each other in complete silence, Margarita Gieorgijewna moves closer to the audience, sits on the floor and puts the seagull next to her/
MARGARITA GIEORGIJEWNA
From the outside the theatre looked so gray and uninteresting. It didn’t look like a theatre at all. Nothing special. Shall I go in? I’d been asked to come to an audition... it went alright I suppose.... but I hesitated for a long time before I decided to join Meyerhold’s company. I’d heard so many strange things about him, here in Moscow... they said he was so eccentric... Maybe he is, but he is wonderfully eccentric. Oh. I love him so. I do, I do. I love everyone here, with no exception. How can I not love them? But I love Erast Pawłowicz the most. It’s because of him that I’m here. At first, I didn’t believe him when he said the atmosphere here was so creative. My God, how I missed such atmosphere. I spent nights dreaming of such a life. I love Erast Pawłowicz with all my might Oh! If only he knew how much I love him. How shall I tell him this? Just like that? I love you... and that’s it? How can I, a woman, speak to a man like that? He might even treat me like an
actress rehearsing her lines and he’ll say:” Margarita Giergijewna, don’t make a trifle of such a serious matter. I’ve no time for such things”.... and he‘ll feel offended.
/in the background Erast Pawłowicz  repeats M. Gieorgijewna’s words in a low voice/
I’m not joking, Erast Pawłowicz. Of all the people in the world I love you the most. You are so.....(-) /her last words are interrupted by the coming of W. Emiliewicz, who is accompanied by Sergiej Wachtangow; Margarita Gieorgijewna quickly goes back to her place/

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
Have you taken into consideration my comments, Sergiej Jewgienijewicz?

SERGIEJ JEWGIENIJEWICZ
Yes, of course. I’ve also brought some new ideas.

WSIEWOŁOD EMILIEWICZ
We will see, we will see... Show them to me, quick. A table for Sergiej Jewgienijewicz!

SERGIEJ JEWGIENIJEWICZ
The floor will be more comfortable.

/.../